Ольга Римша «Тихая вода»

Комментарии читателей:

  • Станислав Кукаев

    13.03.2012 08:36:32

    Я начал читать и мне сразу стало хорошо, поверил в себя на вашем фоне :)

    С первых же строк - обычная болезнь тех, кто злоупотребляет чтением переводов:

    "Три чертовых года"
    "дела шли из рук вон плохо"
    "давно мне осточертели"
    и т.д.

    Русские так не говорят и даже не думают. Так переводят. Если бы у вас был Джон, а не Андрей, то ещё ладно. Хотя, все русские Джоны - с рязанской мордой (вроде русских из голливудских фильмов).

    Извините.


Вернуться к произведению
Литературный портал «БЕЛЫЙ МАМОНТ» Талант, оригинальность, неожиданность. Все, что поражает воображение, как белый мамонт в рыжем стаде! Ищите! Читайте! Смотрите! Участвуйте!