Родился 14 декабря 1973 года в Новосибирске.
С 1992 по 2001 годы жил в Австрии, Канаде и Германии. По окончании университета им. Карла Рупрехта в Гейдельберге (Германия) получил степень магистра лингвистики.
С 2001 года работаю ведущим переводчиком в Институте археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. С 1997 года являюсь действительным, а с 2006 года сертифицированным членом Общества переводчиков Британской Колумбии (Канада). Помимо русского владею немецким, английским и украинским языками.
Книга «До и после Сараево: право на сослагательное наклонение (Вспоминая 1914 год)», посвящена Первой мировой войне, которая рассматривается как “точка невозврата” на пути развития западной цивилизации.